Multinational public transport company
Conference Solutions UK
Client: Multinational public transport company
Event: Full day meeting for employee representatives and management
Platform: KUDO – through Microsoft Teams
THE BRIEF
With more than 60,000 employees across the UK, Europe and beyond, it has been vital for this company to maintain their solid employee relations programme, which brings together employee representatives with the management team. CSL has worked on these meetings for this client for many years, previously delivering periodic two-day events, in several countries. Current restrictions forced this vital meeting online and the client looked to CSL to make sure the interactions between representatives and management were of the same high quality as is usual.
THE CSL SOLUTION
With excellent knowledge of the client and of the likely participants in this meeting; also understanding how crucial these communications are; CSL was well placed to investigate and suggest the best platform for this event.

The key requirement here was to explore and find a platform which allowed for simultaneous translation for up to potentially 12 languages. We found a few options and did a lot of thorough research into these to see which would work best.

We knew that most of the meeting consisted of discussions, with only a few power point slides involved. The KUDO platform was a great fit for both, with the added benefits of many other useful functions, some of these as follows:

• Facilitating simultaneous translation for up to 32 languages
• Easy access for delegates, via a one click link
• Can be fully branded and personalised to required specification
• Allows for Polls and Voting
• Ability to share screens and share presentations
• Messaging function to private message an individual, the technical support team or the whole group
• Ability to upload documents prior to the meeting
• Secure and certified platform for data handling, storing and sensitive information
CSL undertook all delegate communication, starting with a ‘Save the date’ which was followed with a formal email invitation. Responses allowed us to establish what languages would be required, then interpreters were sourced and engaged. It is key to have two interpreters for each language so that simultaneous translation is constant and consistent across sometimes quite long sessions. Rehearsals were arranged for some of the presenters to ensure they were confident with the system and knew how it all worked, a really big help with ensuring the live day ran smoothly. We then sent across relevant information and pre- reading to all participants, along with the one click link that ensured a quick and easy log in for all concerned.

The meeting was a huge success, and with meeting restrictions still in place for 2021, we have already started planning for the next one!

Pleasure in the job puts perfection in the work
so if you’re looking for something a bit out of the ordinary, or you’re simply struggling to get your vision turned into reality we are more than happy to have a chat about the possibilities. Just give us a call, let’s throw around some ideas and we can take it from there!